Навигация:  Последние обновления >

Обновление версии 4.3

Печать этого раздела Предыдущая страницаВернуться к краткому обзору главыСледующая страница
Развернуть все   Свернуть все

Версия 4.3 - относительно незначительное обновление, но приносит некоторые новые ценные особенности. Формат PDF был снова улучшен, и опции навигации для Броузерной справки были улучшены весьма значительно. Между прочим, Вы можете теперь создать размещение с 3 фреймами для интеграции в ваш собственный web сайт.

В дополнение к этому некоторые усовершенствования были сделаны в Impict, интегрированном редакторе скриншотов Help & Manual. Вы теперь имеете функцию Экспортировать как ..., которая позволяет Вам продолжать работу с изображениями .IPP после экспорта версии в вашу проектную папку. В дополнение к этому, Impict теперь поддерживает перетаскивание, и сохранение изображений с редуцированными цветами было радикально улучшено.

ВАЖНО: Новая структура каталогов для примеров и шаблонов:

Пожалуйста отметьте, что структура каталога папок примеров и шаблонов изменилась в Help & Manual 4.3. В дополнение к этому, инсталлятор программы теперь автоматически создает папку для ваших проектов Help & Manual в вашей папке Мои документы, если она уже не существует (Документы в Vista).

Новая структура более опрятна, и это также необходимо для Windows Vista, который имеет намного более строгое чтение и писать правила разрешений для папок и файлов в каталоге Program Files.

\Templates: Папка Templates сохранена в каталоге программы Help & Manual, но она теперь имеет отдельные подпапки для всех категорий шаблонов:
ebooks: шкурки средства просмотра eBook и языковые файлы для пользовательского интерфейса eBook.
hmx: Шаблоны проекта (.HMX). Сейчас содержит проектный шаблон для собственной справки Help & Manual, со всеми инструкциями для использования шаблона в ваших собственных проектах.
html: Связанные с HTML шаблоны. Сейчас содержит языковые файлы для пользовательского интерфейса для поиска по всей Справке в Броузерной справке.
pdf: Содержит выбранные стандартные шаблоны печатного руководства (.MNL) для PDF и печатных руководств. Если Вы хотите использовать эти шаблоны как базу для ваших собственных шаблонов, Вы должны скопировать их в ваш проектный каталог перед редактированием.
xml: Содержит шаблоны, используемые для генерации вывода XML и INI файла для использования с SDL Trados (см. ниже).
\Samples: Папка Samples сохранена в новой папке MyHelpAndManualProjects в вашем каталоге Мои документы (Документы в Vista). Эта папка содержит несколько полезных учебников и полный источник для собственной справки Help & Manual.
Усовершенствования редактора скриншотов Impict:
Экспортировать как ...: Новая функция Экспортировать как ... в меню Файл Impict позволяет экспортировать версию вашего изображения в другом формате (например в вашу проектную папку) и продолжить работу с изображением .IPP. Impict теперь автоматически помнит последнюю папку Экспортировать как ... и Сохранить как ..., которые Вы использовали.
Перетаскивание: Вы можете теперь перетащить файлы непосредственно в окно редактирования Impict из Проводника Windows.
Сохранение с редуцированными цветами: Impict теперь имеет новую графическую библиотеку, которая значительно улучшает сохранение изображений с редуцированными цветами. Вы можете теперь уменьшить ваши изображения до 256 цветов для минимизации размера, и получить скриншоты хорошего качества.
Режим с тремя фреймами для Броузерной справки

Вы можете теперь автоматически создать размещение с 3 фреймами в Броузерной справке для лучшей интеграции в вашем собственном web сайте. Это может быть сделано только несколькими щелчками – все, что Вы должны сделать - выбрать режим размещения с 3 фреймами в Свойствах проекта и ввести имя HTML файла с вашего web сайта, который Вы хотите загрузить в верхний фрейм. Если Вы хотите, можете также редактировать и генерировать файл для загрузки в верхний фрейм непосредственно в диалоге Свойств проекта.

Режимы размещения выбираются в новой секции Размещения в секции Броузерной справки Свойств проекта. Выбор между динамическим или статическим Содержанием теперь также делается там и в секции Навигации.

Больше деталей смотрте в новых главах документации для Броузерной справки в Конфигурировании вывода и новой секции Размещение в Свойствах проектаах.

Новые навигационные опции для Броузерной справки:

В Броузерной справке Вы можете теперь изменить поведение Содержания, когда пользователь нажимает в нем:

Навигация одиночного щелчка: Развертывание и свертывание глав одиночным щелчком вместо двойного щелчка.
Авторазворачивание Содержания: Авторазвернуть все Содержание или только главы верхнего уровня при первом доступе пользователя к справке.
Автосворачивание Содержание: Автоматически свернуть все главы, кроме главы, которую пользователь сейчас смотрит.

Больше деталей смотрите в секции Броузерной справки в Конфигурировании вывода и Свойства проекта

Внедрение файлов в файлы PDF:

Вы можете теперь внедрить внешние файлы в файлы PDF, которые Вы генерируете с Help & Manual. Это позволяет совместить EXE, DOC, PDF, JPG и много других типов файлов в единственном файле PDF.

Опция активируется с новой опцией в свойствах проекта PDF. Это позволяет автоматически внедрять все файлы с определенными расширениями, на которые ссылаются со ссылками файла, в ваш проект.

Больше деталей смотрите в Внедрение файлов в PDF в главе PDF и печатные руководства.

Подсветка синтаксиса для C#

По популярным запросам была добавлена подсветка нового синтаксиса для кода C#. Вы можете теперь автоматически форматировать ваш код C# в Help & Manual несколькими щелчками.

См. Форматирование исходного кода программ для деталей относительно использования подсветки синтаксиса.

Новые переменные шаблона HTML для Броузерной справки:

Две новых переменные теперь доступны для использования в ваших шаблонах в Броузерной справке. Эти переменные проектированы прежде всего, чтобы оптимизировать ваш вывод для механизмов поиска.

<%TOPIC_TITLE_PATH%> Работает как переменная хлебных крошек, но генерирует простой текст вместо списка ссылок, и также включает заголовок текущего раздела. Вы можете использовать ее в тэге <title> ваших шаблонов страниц раздела в Броузерной справке, чтобы улучшить работу механизма поиска.
<%TOPIC_HEADER_TEXT% > Возвращает заголовок раздела как простой текст и может использоваться для мета тэга description в ваших шаблонах страниц раздела. Полезно, если текст в шапке более длинен, чем заголовок в Содержании, и Вы хотите сделать версию шапки доступной механизмам поиска.

Больше деталей смотрите в переменные шаблона HTML в секции Справочной информации.

Новый режим шрифта CID для вывода PDF:

Режим шрифта CID теперь поддерживается для более эффективного внедрения шрифтов Unicode в файлы PDF. Эта опция может сделать PDF на азиатских языках с использованием шрифтов Unicode значительно меньшими. Опция должна вообще выключаться для языков, которые не используют шрифты Unicode.

Режим шрифта CID должен также произвести лучшие результаты для азиатских языков, когда используются неазиатские шрифты. Например, в прошлом японский текст, отформатированный Arial, иногда не преобразовывался в PDF должным образом, и теперь это должно работать правильно..

Больше деталей смотрите в Режим шрифта CID для Unicode в главе PDF и печатные руководства.

Файл INI для редактирования XML H&M в SDL Trados :

Теперь включен ф айл INI для SDL Trados, что делает редактирование и перевод вывода XML, сгенерированного Help & Manual, намного проще. Файл автоматически конфигурирует Trados, чтобы редактировать схему XML Help & Manual должным образом.

Вы можете найти файл в файле в папке \Templates\xml в каталоге программы Help & Manual. Он называется

HelpAndManual for SDL Trados.ini.

Поддержка недокументированных тэгов ключевых слов CHM

При импорте файлов Справки HTML .CHM Help & Manual теперь правильно импортирует недокументированные мета тэги "MS-HKWD" и "MS-HAID" и преобразовывает их в K-ключевые-слова и A-ключевые-слова, соответственно.

Они работают следующим образом (в исходном коде CHM, который Вы импортируете):

<meta name="MS-HKWD" content="Browser, Options">
<meta name="MS-HAID" content="keyword1, keyword2">