Программа автоматически определяет формат исходного текста, направление перевода и шаблон тематики. Вам необходимо лишь проверить правильность выбора.
1. Проверьте правильность определения формата. Формат файла, автоматически определенный системой, будет выделен в списке. Типы файлов, которые могут быть открыты для перевода:
Если файл текстовый, нужно вручную выбрать в списке его формат, т.к. система не различает форматы текстовых файлов:
Текст Текст с разбиением на строки |
Текстовые файлы, созданные в среде Windows (в коде ANSI) |
Текст MS-DOS |
Текстовые файлы, созданные в среде DOS (в коде ASCII) |
Если вы выберете формат Текст или Текст MS-DOS, каждая строка будет рассматриваться как отдельный абзац, что может привести к нарушению связности перевода. При выборе форматов Текст с разбиением на строки или Текст MS-DOS с разбиением на строки система удалит разделители строк и попытается разбить текст на правильные абзацы.
2. Проверьте правильность определения направления перевода открываемого документа. В зависимости от выбранных значений параметров настройки программы (команда Параметры в меню Файл, группа При открытии документа):
Чтобы изменить автоматически определённое значение, выберите нужное направление из раскрывающегося списка Направление перевода.
3. Определите шаблон тематики открываемого документа. В зависимости от выбранных значений параметров настройки программы:
Чтобы изменить автоматически определённое значение, уберите флажок Определить шаблон тематики по ключевым словам и выберите подходящий шаблон из раскрывающегося списка Шаблон тематики.
4. Щелкните на кнопке OK.